みのる塾|諫早市の学習塾「夢をつくる未来をつくる !」

みのる塾
TEL:0120-43-5076
長崎県諌早市多良見町中里129-9

みのる塾

みのる塾の教育理念

みのる塾の特色

異色の経営陣

恵まれた講師陣

合格実績

アクセスマップ

 

最近の投稿

  • 原点回帰!(好奇心、知行同一、継続は力なり)
  • Only one of my life(世界は広い、しかし人生は一度だけ!)
  • Only one of my life(英国が開いたパンドラの箱?)
  • Only one of my life(アジアの街角と交通事情)
  • Only one of my life(6月12日は、二松學舍大学の松苓会の85周年記念式典が開催されました!)

カテゴリー

  • お知らせ
  • スタッフブログ
  • フォトボックス
  • 合格実績
  • 新年のフルとウルトラが!
  • 新年のフルやウルトラが!

アーカイブ

  • 2016年10月
  • 2016年9月
  • 2016年6月
  • 2016年5月
  • 2016年4月
  • 2016年3月
  • 2016年2月
  • 2016年1月
  • 2015年12月
  • 2015年11月
  • 2015年10月
  • 2015年9月
  • 2015年8月
  • 2015年7月
  • 2015年6月
  • 2015年5月
  • 2015年4月
  • 2015年3月
  • 2015年2月
  • 2015年1月
  • 2014年12月
  • 2014年11月
  • 2014年10月
  • 2014年9月
  • 2014年8月
  • 2014年7月
  • 2014年6月
  • 2014年5月
  • 2014年4月
  • 2014年3月
  • 2014年2月
  • 2014年1月
  • 2013年12月
  • 2013年11月
  • 2013年10月
  • 2013年9月
  • 2013年8月
  • 2013年7月
  • 2013年6月
  • 2013年5月
  • 2013年4月
  • 2013年3月
  • 2013年2月
  • 2013年1月
  • 2012年12月
  • 2012年11月

高3の2学期から坐禅修行したのは、あるメンターの影響が!

2013年5月18日 代表

私は、47年前

高校3年生の受験期の一番忙しい時期に

こともあろうろに、

田平町野田にある是心寺に

坐禅を修行するために

入門しました。

当時私は平戸猶興館高校の理系コースで

3年8組に在籍していました。

そのクラスの学習の中でも

私は「物理」が大好きで

物理の時間は殊の外集中して受講していました。

ある時、物理の椋本先生が

「受験に必要なのはどんな要素かな?」と

尋ねられました。

てっきり、時間を十分かけて

勉強に励むことだろうと考えていた私たちに

先生は「受験に必要なのは集中力」と「継続力」だと

断言されたのでした。

次に、その2つの力は

「どうやったら身につけられるか?」と尋ねられましたが、

誰も答えられなかったので

私が代表して「どうやって身につけたらよいのでしょうか?」と尋ねると

先生は「坐禅」をすればよいと言われたのです。

実は、それまでに母からは何度となくお寺に行って

修行を積むと良いことがあるよと勧められていたのですが、

一度も行ったことはありませんでした。

しかし、その日は学校帰りに鞄を提げたまま

是心寺に行って当時の辻宗哲老師に

「入門させてください」と言って入門を許可されました。

それから、毎月3泊4日は

どんなに受験が大変であろうとも

通い続けたのでした。

勿論、お寺の一室をお借りして

受験勉強に励んだことも言うまでもありませんが、

当初合格圏内にあった大学には合格できず

国語・漢文・中国語で有名だった

二松学舎に進学したというわけです!

確かに、大学受験で第一志望校に合格できませんでしたが、

この時身につけた抜群の「集中力」と「持続力」は

今も私の生き様の中に脈々と生き続けていて

何かを為すときの全ての「原動力」になっていると思います。

何にも代え難い貴重な財産です!

Tweet


RE:「ラウンドアバウト」

2013年5月17日 代表

 昨日のブログに日本で

既存の交差点を欧米流の「ラウンドアバウト」に

初めて作り直す長野県飯田市の例を

ご紹介しました。

 その日の夜、家に帰って

送られて来ていた「ハーモニー5、6月号」の第72号を開けてみたら、

池田夏樹という作家が

フランスの例を紹介されていました。

 そこで、初めてフランスでは「ロン・ポアン」と言い、

アメリカ英語で「ロータリー」と言い、

イギリス英語で「ラウンドアバウト」という表現を

使っていることを知った次第です!

 自分の意識に上ってくるのが、

このように同時期にシンクロナイズするのは

今に限ったことではありません。

 誰かも言っていましたが、

世の中に起こることに「偶然」はなく、

「必要必然」だということが

妙に身にしみた昨日の夜でした!

 皆様は、そんな経験はありませんか?

2013.05.17 ハーモニー72号

Tweet


「ラウンドアバウト」が、やっと日本でも!

2013年5月16日 代表

 「ラウンドアバウト」というのは、

欧米で普及している「円形交差点」のことです。

 私は、平成5年に当時勤めていた

長崎日大中の生徒をオーストラリアの語学研修に連れて行ったとき

初めてこの「ラウンドアバウト」を見て素晴らしいシステムなので、

「日本でも最初に長崎で取り入れたら!」と

長崎県知事を戦ったときに

ある会合で話したことがあります。

 それから20年の歳月があっという間に経ってしまいました。

 今回重い腰を上げたのは

東日本大震災という未曾有の大災害が起こって

信号がダウンして混乱する事態が生じたからでしょう!

 交通の流れがスムーズになるだけでなく、

重大事故も減少するそうです。

 そこで、やっと官僚機構(警察庁)が

動き出したようです。

  既存の交差点から信号機を撤去して

日本で最初に「ラウンドアバウト」に生まれ変わったのは

長野県飯田市のJR飯田駅近くの東和交差点です。

 直径13mの緑地帯と、

外側を囲む幅5mの「環道」を整備して、

車は5本の道路からそれぞれ環道に入って

右回りに走り、目的方向へ出て行く仕組みなのです。

 20年前にオーストラリアで見て以来、

ニュージーランド、米国、カナダ、イギリスなどの欧米でも

ごく普通に見かけてきました。

 日本で導入が遅れた本当の理由は、

「既得権益」として甘い汁を吸っていた企業と

官僚との癒着がそれを阻んでいたからです。

 ところが、東日本大震災が起こって

「災い転じて福と為す」となりました!

 すなわち、停電や信号機が破損しても

交通制御ができ、

「災害」に強いということが証明されて

重い腰を上げたのです。

 警察庁は今国会で

改正道路交通法に「環状交差点」と定義して

一時停止や環道優先のルールなどを

盛り込んだようで、

それが発布されて初めて本格的導入が

始まります!

 

 

Tweet


「遠慮」の本当の意味?

2013年5月15日 代表

 フェイスブックを始めて

3年目に入ったでしょうか?

 フェィスブックは、ツイッターと違って

「実名主義」が気に入って始めました。

 友達申請に関しては

「友達の友達」までを許容範囲としていますが、

時々常識知らずの方がいらっしゃいます。

 町の中で見ず知らずの人から

いきなり「友達になってください」と言われたら

答えに窮することでしょう!

 また、何かの会合(飲み会が多い)で出会った人から

何のメッセージもなしに

友達申請があった場合も戸惑います。

 リアルにあったことのある人でもそうですから、

友達の友達からの申請は

先ず「その友達に紹介してもらうなどの配慮」が

必要です。

 また、一般社会で初対面の場面を想像すれば

相手が目上なのかどうかなどによっても

挨拶の仕方が変わります。

 特に長く付き合いたいと思う人に対しては

最高の礼儀を尽くすべきだと思います。

 これを「遠慮」と言いますが、

この言葉は元々中国の『論語(衛霊公)』にあって

子曰く、「遠き慮り無ければ、必ず近き憂い有り」に

出典があります。

 遠い将来のことを考えないで、

目先のことばかりに囚われていると、

必ず悩みごとや心配ことが

突然生じるということを戒めたことばです。

 相手の顔が見えないからと言って

ゆめゆめ礼節は欠かさないようにしたいものです!

 

Tweet


歌や音楽に親しむ機会が!

2013年5月14日 代表

 歌や音楽に親しむ機会が

最近は余りありません。

 以前は、CDを聞いたり、

カラオケで歌ったりすることも多かったのですが

最近ではほとんどその機会がありません。

 1つは、サラリーマン生活を辞めたことによって

通勤時間帯というものがなくなったので

時間を持て余すということがなくなったからでしょう。

 後1つは、ロータリー仲間たちも

以前のように二次会はスナックとか言わなくなり

行ったとしても「ショットバー」のように

静かに語り合うことの出来る場所に

変わったことも影響しています。

 しかし、関心をなくしてしまったわけではありません。

 今朝、朝日新聞の文化欄に

「外国人歌手、邦楽に挑む」という記事を

見つけました。

 今までにない傾向と思います。

 アニメやコスプレなどは

今や海外にまで輸出されていて

大変なブームのようですが、

これはそんな現象とは逆の流れで

日本語で歌うアーティストが

目立ってきたというのです。

 例として、挙げられていたのが

米人気バンド「ウィーザー」のリバース・クォモと

米パンクバンド「アリスター」のスコット・マーフィーによる

2人組「スコット&リバース」で、

3月、全編日本語のアルバム「スコット&リバース」を

リリースしたそうです。

 日本語の発音が、

ごく自然で楽曲もメロディアスで

Jポップ的な親しみやすさがあると

紹介されていました。

 リバースは以前から空手を習い、

日本文化に関心があり、

デビュー後に熊本県出身の女性と結婚し、

ギターには「くまモン」のシールを貼るなど

日本びいきの人のようです!

 日本の音楽は

「米国の音楽よりメロディーやコードが

複雑で面白いし、

日本語の響きが神秘的で、

ドラムのようなリズム感も気に入っている」という評価です。

 また、スピッツやTHE BOOMの曲を

カバーしたことのあるスコットは

「米国人の僕らが日本の音楽の良さを世界に発信し、

国と国の架け橋になれたら」と

流暢な日本語で話したと言います。

 他にも、マレーシア出身で米在住の

歌手シェネルが昨夏出した

日本語のアルバム「ビリーヴ」は

30万枚を突破しているとの話や

 ビジュアル系歌手でスウェーデン出身のYOHIOは

日本語アルバムの「BREAK the BORDER」を

6月に出すということなどを紹介していました。

 私がこの中で関心を持ったのは

最初に紹介した「スコット&リバース」で

今度CDを買ってみようと思っています。

 仕事場は、近距離なので

なかなか聞く機会はないかも知れませんが

平戸に帰省するときなどに

聞いてみたいと思っています。

 

Tweet


« 前へ 1 … 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 … 279 次へ »
トップへ戻る

Copyright © みのる塾 All rights reserved.